Latein-Online
Dienstag, 19. März 2024   
Die Stammformen der wichtigsten Verben und ihrer Komposita

Die Stammformen der wichtigsten Verben und ihrer Komposita


Vorbemerkungen
             Einteilung
             Komposita
             Bemerkungen
a-Konjugation
             Perfekt mit Reduplikation
             Perfekt auf -vi und -ui
e-Konjugation
             Perfekt mit Reduplikation
             Perfekt mit Ablaut
             Perfekt auf -si
            
Perfekt auf -vi und ui
i-Konjugation
             Perfekt mit Reduplikation
             Perfekt mit Ablaut
             Perfekt auf -si
             Perfekt auf -vi und ui
            
Perfekt ohne Veränderung des Stammes
Konsonantische Konjugation
        a) Verben mit konsonantischem Stammausgang
                     Perfekt mit Reduplikation
                     Perfekt mit Ablaut
                     Perfekt auf -si 
                     Perfekt auf -vi und -ui
                    
Perfekt ohne Veränderung des Präsensstammes
        b)
Kurzvokalische i-Konjugation
                     Perfekt mit Reduplikation
                     Perfekt mit Ablaut
                     Perfekt auf -si
                     Perfekt auf -vi und -ui
        c) Verben mit Stammauslaut -u
Deponentien
             a-Konjugation
             e-Konjugation
                     Semideponentien
             i-Konjugation
             Konsonantische Konjugation
                     Semideponentien

 

Vorbemerkungen

1. Einteilung

Die Verben werden innerhalb der Konjugationen nach der Bildung des Perfekts geordnet. Es gibt 5 Hauptgruppen der Perfektbildung:

  1. Perfekt mit Reduplikation

  2. Perfekt mit Ablaut

  3. Perfekt auf -si 

  4. Perfekt auf -vi und -ui

  5. Perfekt ohne Veränderung des Präsensstammes

2. Komposita

Um dem Inhalt der einfachen Verben eine besondere Färbung, Richtung oder Geltungsart zu geben, benutzt das Lateinische (genau wie das Deutsche) zur Bildung der Komposita die verschiedensten Vorsilben (Präfixe), die zum größten Teil auch als Präpositionen gebraucht werden.

3. Bemerkungen

Ich habe bei einigen Komposita darauf verzichtet, deren Stammformen noch einmal aufzuführen. Dies bedeutet nur, dass diese Komposita genauso konjugiert werden wie ihre „Vorbilder”. Ein Beispiel dazu gibt's hier.


a-Konjugation

Perfekt mit Reduplikation

1. dare do dedi datum geben
circumdare circumdo circumdedi circumdatum umgeben
mehr Komposita von dare ...
2. stare  sto steti statum stehen
circumstare circumsto circumsteti - umstehen
constare consto constiti - 1. zu stehen kommen, kosten
2. bestehen aus
constat       es steht fest
instare insto institi - 1. andrängen
2. bevorstehen, drohen
obstare obsto obstiti - widerstehen
praestare
1. alicui
2. aliquid
officium praestare
3. se praestare
praesto praestiti - voranstehen
1. jmd.übertreffen
2. etw. bewähren
Pflicht erfüllen
3. sich zeigen
praestat       es ist besser
restare resto restiti übrig sein

 
Perfekt mit Ablaut                               
fehlt                tabstammformensearching

Perfekt auf -si                                        fehlt


Perfekt auf -vi und -ui

3. portare porto portavi portatum tragen
asportare asporto asportavi asportatum forttragen
apportare apporto apportavi apportatum herbeibringen
So werden die meisten Verben der a-Konjugation konjugiert
5. lavare lavo lavi lautum (Nebenform: lotum) waschen, baden
6. crepare crepo crepui crepitum knarren u.ä.
increpare increpo increpui increpitum schelten
7. cubare cubo cubui  cubitum liegen, um zu ruhen
8. domare domo domui domitum zähmen
9. vetare (mit AcI) veto vetui vetitum verbieten
10. secare seco secui sectum schneiden
11. sonare sono sonui - tönen
dissecare  disseco dissecui dissectum zerschneiden
12. tonare tono tonui - donnern

 

e-Konjugation

Perfekt mit Reduplikation

13. pendere pendeo pependi - herabhängen von
impendere impendeo impendi - hereinhängen, drohen
14. spondere spondeo spopondi sponsum geloben
respondere respondeo respondi responsum antworten
mordere mordeo momordi morsum beißen
tondere tondeo totondi tonsum scheren


Perfekt mit Ablaut

15. sedere sedeo  sessi sessum sitzen
obsidere obsideo obsedi obsessum belagern
possidere possideo possedi possessum besitzen
16. videre video vidi  visum sehen
invidere alicui invideo invidi invisum  beneiden
providere
1. aliquid
2. alicui
provideo providi provisum 1.etw. vorhersehen
2. sorgen für 


Perfekt auf -si

17. lucere luceo luxi - leuchten
18. lugere lugeo luxi - trauern
19. augere augeo auxi auctum vermehren
20. indulgere indulgeo indulsi - nachsichtig sein
21. torquere torqueo torsi tortum drehen, quälen (!)
22. ardere ardeo arsi brennen
23. ridere rideo  risi risum lachen
irridere irrideo irrisi irrisum verlachen
24. suadere suadeo suasi suasum raten
persuadere alicui
1. ut
2.mit AcI
persuadeo persuasi persuasum 1. überreden
2. überzeugen
25. manere maneo mansi mansum bleiben
26. iubere (mit AcI) iubeo iussi iussum befehlen
27. haerere haereo haesi haesum hängen bleiben


Perfekt auf -vi und -ui

28. delere deleo delevi deletum zerstören
29. complere compleo complevi completum anfüllen
30. flere fleo  flevi fletum weinen
31. movere moveo movi motum bewegen
commovere
permovere
commmoveo
permoveo
commovi
permovi
commotum
permotum
erregen, veranlassen
32. vovere voveo vovi votum geloben
devovere devoveo devovi devotum verfluchen
33. cavere aliquem caveo cavi cautum sich hüten vor
34. favere alicui faveo favi fautum begünstigen
35. (ad)monere (ad)moneo (ad)monui (ad)monitum ermahnen
36. habere
1. fidem habere
2. gratiam habere
habeo habui habitum haben, halten
1. Vertrauen schenken
2. dankbar sein
adhibere adhibeo adhibui adhibitum anwenden, hinzuziehen
prohibere prohibeo prohibui prohibitum fernhalten, hindern
debere (aus de-habere) debeo debui debitum schulden, müssen
praebere (aus prae-habere)
se praebere
praebeo praebui praebitum darreichen, gewähren
sich zeigen
cohibere cohibeo cohibui cohibitum zusammenhalten, festhalten
37. merere mereo merui meritum (ver)dienen
38. nocere noceo nocui nocitum schaden
39. parere
pareo
parui
-
gehorchen1)
apparere appareo
apparet
apparui
apparuit
-
-
erscheinen
es ist offenbar
40. placere placeo placui placitum gefallen
displicere displiceo displicui displicitum missfallen
41. tacere taceo tacui tacitum schweigen
42. terrere terreo terrui territum erschrecken (transitiv)
perterrere perterreo perterrui perterritum sehr erschrecken
43. arcere aliqua re arceo arcui - abwehren, fernhalten
coercere coerceo coercui coercitum zusammenhalten, zügeln
exercere exerceo exercui (exercitatum) üben
44. docere doceo docui doctum lehren
45. miscere misceo miscui mixtum mischen
46. tenere teneo tenui (fest)halten
abstinere aliqua re abstineo abstinui - sich enthalten
pertinere pertineo pertinui - sich erstrecken, sich beziehen
obtinere obtineo obtinui obtentum festhalten, behaupten
retinere retineo retinui retentum zurückhalten
sustinere sustineo sustinui (sustentatum) aushalten
47. censere censeo censui censum schätzen, meinen
48. suscensere suscenseo suscensui - zürnen
49. carere careo carui - nicht haben, entbehren
50. decere aliquem decet2) decuit - sich ziemen
51. dolere doleo dolui - Schmerz empfinden
52. egere egeo egui - bedürfen
indigere alicuius rei und aliqua re indigeo indigui - bedürfen
53. eminere emineo eminui - hervorragen
imminere immineo - - drohen, bevorstehen
54. florere floreo florui - blühen
55. horrere aliquem herreo herrui - schaudern
abhorrere abhorreo abhorrui - zurückschaudern
56. iacere iaceo iacui - liegen
57. licere licet licuit - erlaubt sein
58. oportere oportet oportuit - sich gehören, nötig sein
59. patere pateo patui - offen stehen, sich erstrecken
60. timere timeo timui - (sich) fürchten
61. studere alicui studeo studui - sich bemühen, streben nach
62. valere3) valeo valui - gesund, stark sein; gelten
latere  lateo latui - verborgen sein
silere sileo silui - schweigen

1) Eigentlich: auf Befehl erscheinen
2) decet me eigentlich: es ziert mich (decus Zierde); dignus = geziert: durch, würdig
3) vale! Bleib gesund! lebe wohl!    multum valere großen Einfluss haben 


i-Konjugation

Perfekt mit Reduplikation

63. reperire reperio repperi1) repertum (wieder)finden

1) aus re-pe-per-i

Perfekt mit Ablaut

64. venire venio veni ventum kommen
advenire in aliquem locum advenio adveni adventum ankommen
pervenire pervenio perveni perventum gelangen
convenire in aliquem locum convenio conveni conventum 1. zusammenkommen
2. übereinstimmen
  convenit

mihi convenit cum aliquo
- - es ziemt sich, wird vereinbart
ich einige mich mit 
evenire evenit evenit - sich ereignen
invenire invenio inveni inventum (er)finden2)
subvenire subvenio subveni subventum zu Hilfe kommen
         
saepire saepio saepsi saeptum umzäunen

1) eigentlich: auf etwas stoßen

Perfekt auf -si

65. sancire sancio sanxi sanctum festsetzen
66. vincire vincio vinxi vinctum fesseln
67. haurire haurio hausi haustum schöpfen
68. sentire sentio sensi sensum fühlen
consentire consentio consensi consensum übereinstimmen
dissentire dissentio dissensi dissensum nicht übereinstimmen
         
saepire saepio saepsi saeptum umzäunen


Perfekt auf -vi und -ui.

69. audire audio audivi auditum hören
Genauso werden viele Verben der i-Konjugation konjugiert.
70. sepelire sepelio sepelevi sepultum begraben
71. aperire aperio aperui apertum öffnen
operire operio operui opertum bedecken
72. salire salio salui - springen
desilire desilio desilui - hinabspringen


Perfekt ohne Veränderung des Stammes

73. comperire comperio comperi compertum erfahren


Konsonantische Konjugation

a) Verben mit konsonantischem Stammausgang

Perfekt mit Reduplikation

- mit Schwächung des Stammvokals - 

74. cadere  cado cecidi casum fallen
occidere occido occidi - untergehen
accidere accido accidi - sich ereignen
concidere zusammenfallen
decidere herabfallen
incidere hineinfallen
75. caedere caedo cedidi caesum fällen, niederhauen
occidere occido occidi occisum töten
concidere zusammenhauen
decidere abschneiden
incidere einschneiden
76. canere cano cecini (cantatum) singen
77. fallere fallo fefelli (deceptum) täuschen
78. parcere alicui parco peperci (temperatum) schonen

- ohne Veränderung des Stammvokals -

79. currere curro cucurri cursum laufen
sucurrere succurro succurri succursum zu Hilfe eilen
accurrere accurro accurri accursum herbeieilen
concurrere       zusammenlaufen
occurrere       entgegeneilen
80. pendere pendo pependi pensum anhängen, abwägen, zahlen
suspendere suspendo suspendi suspensum aufhängen
81. tendere tendo tetendi tentum spannen
contendere contendo contenti contentum 1. sich anstrengen
2. sich beeilen
3. kämpfen
4. behaupten
ostendere ostendo ostendi (ostentatum) zeigen

- n-Erweiterung im Präsensstamm - 

82. tangere tango tetigi tactum berühren
contingere contingit contigit - glücken
83. scindere scindo scidi scissum zerreißen
rescindere rescindo rescidi rescissum einreißen
84. findere findo fidi fissum spalten
85. pellere1) pello pepuli pulsum treiben
appellere appello appuli appulsum herantreiben, landen
compellere compello compuli compulsum veranlassen
impellere impello impuli impulsum antreiben, verleiten
repellere repello reppuli repulsum zurücktreiben

1) aus pelnere

- -sc-Erweiterung im Präsens- und Perfektstamm -

86. poscere posco poposci (postulatum) fordern

- Mit Präsensreduplikation -

87. bibere bibo bibi - trinken
88. discere disco didici - lernen
89. sistere sisto steti statum (sich) stellen
consistere consisto constiti - 1. sich hinstellen
2. Halt machen
desistere aliqua re desisto destiti - abstehen von, aufhören
exsistere exsisto exstiti - 1. hervortreten
2. entstehen
obsistere obsisto obstiti - entgegentreten
resistere resisto restiti - sich widersetzen

Echte und unechte Komposita von dare1)

1. Wurzel da-

90. dedere dedo dedidi deditum übergeben
edere edo edidi editum herausgeben
tradere trado tradidi traditum überliefern
reddere reddo reddidi redditum 1. zurückgeben
2. machen zu
vendere2) vendo vendidi venditum verkaufen

1) In diesen Komposita steckt zum Teil die Wurzel da-: geben, zum Teil eine Wurzel dhe mit der Bedeutung: „setzen, legen”  
2) aus venum dare zum Verkauf geben

2. Wurzel dhe         

abdere abdo abdidi abditum verbergen
addere addo addidi additum hinzufügen
condere condo condidi conditum 1. gründen
2. bergen
credere credo credidi creditum glauben
perdere perdo perdidi perditum verlieren
prodere prodo prodidi proditum verraten

                               
Außerdem bilden das Perfekt mit Reduplikation folgende Verben (ungeordnet):     

pangere pango pepigi pactum  abmachen
pungere pungo pupugi punctum stechen
tundere tundo tutudi tusum stoßen
percellere percello perculi perculsum zerschmettern

          
Perfekt mit Ablaut

91. agere

gratias agere
ago egi actum 1. (be)treiben
2. (ver)handeln
Dank sagen
exigere exigo exegi exactum 1. vertreiben
2. vollenden
redigere
in potestatem redigere
redigo redegi redactum zurückbringen
unterwerfen
subigere subigo subegi subactum unterjochen
cogere cogo coegi coactum 1. zusammentreiben
2. zwingen
degere dego - - verleben
peragere perago peregi peractum zu Ende führen
92. edere edo edi esum essen
93. emere1) emo emi emptum (nehmen), kaufen
coemere coemo coemi coemptum zusammenkaufen (!)
interimere       aus dem Weg räumen
adimere adimo ademi ademptum wegnehmen
diremere dirimo diremi diremptum trennen
redimere redimo redemi redemptum zurück-, loskaufen
94. legere lego legi lectum lesen, sammeln
colligere colligo collegi collectum sammeln
deligere deligo delegi delectum (aus)wählen
Ein s-Perfekt haben dagegen folgende Komposita von legere:
diligere diligo dilexi dilectum lieben
intellegere intellego intellexi intellectum einsehen
neglegere neglego neglexi neglectum vernachlässigen

1) Die Grundbedeutung „nehmen” trifft nur bei den Komposita zu: adimere an sich nehmen, eximere herausnehmen usw. Die Interjektion em! „nimm” ist der gekürzte Imperativ (eme).

- n-Erweiterung im Präsensstamm -

95. frangere frango fragi fractum (zer)brechen
96. fundere fundo fusi fusum 1. gießen
2. in die Flucht schlagen
profundere profundo profudi profusum vergießen
97. relinquere relinquo reliqui relictum 1. verlassen
2. übriglassen
98. vincere vinco vici victum (be)siegen
convincere convinco convici convinctum überführen (einer Schuld)
devincere devinco devici devictum völlig besiegen
99. rumpere rumpo rupi ruptum (zer)brechen, zerreißen
corrumpere corrumpo corrupi corruptum 1. verderben
2. bestechen
interrumpere interrumpo interrupi interruptum unterbrechen


Perfekt auf -si

Gutturalstämme

100. dicere dico dixi dictum sagen
edicere edico edixi edictum verkündigen, verordnen
indicere 1)
bellum indicere
indico indixi indictum ansagen
Krieg erklären
interdicere
aqua et igni interdicere alicui
interdico interdixi interdictum untersagen
verbannen
maledicere alicui maledico maledixi maledictum schmähen
praedicere1) praedici praedixi praedictum vorhersagen
101. ducere duco duxi ductum ziehen, führen
adducere adduco adduxi adductum 1. heranführen
2. veranlassen
conducere conduco conduxi conductum 1. zusammenführen
2. anwerben
inducere induco induxi inductum 1. hereinführen
2. veranlassen
producere produco produxi productum 1. vorführen
2. hervorbringen
102. affligere affligo afflixi afflictum niederschlagen
confligere confligo conflixi conflictum kämpfen
103. regere rego rexo rectum lenken, leiten
corrigere corrigo correxi correctum berichtigen
dirigere dirigo direxi directum ausrichten
erigere erigo erexi erectum aufrichten (!)
pergere pergo perrexi perrectum fortfahren
surgere surgo surrexi surrectum aufstehen
104. tegere tego texi tectum (be)decken
detegere detego detexi detectum ab-, entdecken
protegere protego protexi protectum schützen
105. trahere2) traho traxi tractum ziehen, schleppen
contrahere contraho contraxi contractum zusammenziehen, versammeln
106. vehere2) veho vexi vectum fahren (transitiv)
vehi vehor vectus sum - fahren (intransitiv)
107. flucere fluo fluxi - fließen
108. struere struo struxi structum bauen, errichten
construere construo construxi constructum errichten
destruere destruo destruxi destructum zerstören
exstruere exstruo exstruxi exstructum erbauen
instruere instruo instruxi instructum 1. einrichten 
2. unterrichten
109. vivere vivo vixi leben
110. figere figo fixi fixum (an)heften
affigere affigo affixi affixum anheften
transfigere transfigo transfixi transfixum durchbohren
111. spargere spargo sparsi sparsum streuen
dispergere dispergo dispersi dispersum zerstreuen
         
cingere cingo cinxi cinctum umgürten
pingere pingo pinxi pinctum malen
nectere necto nexi (-ui) nexum knüpfen
mergere mergo mersi mersum tauchen

1) Aber: indicare, indico anzeigen; praedicare, pradico preisen. Ebenso: educere, educo herausführen; educare, educo      erziehen
2) Im h von trahere und vehere steckt ein g-Laut

n-Erweiterung im Präsens- und Perfektstamm

112. iungere iungo iunxi iunctum verbinden
adiungere adiungo adiunxi adiunctum hinzufügen
coniungere coniungo coniunxi coniunctum verbinden
seiungere seiungo seiunxi seiunctum trennen
113. exstinguere exstinguo exstinxi exstinctum auslöschen, vernichten
114. fingere fingo fixi fictum  bilden, erdichten
115. stringere stringo strinxi strictum streifen, zucken
destringere destringo destrinxi destrictum abstreifen, zücken


Labialstämme

116. nubere alicui nubo nupsi nuptum heiraten (einen Mann)
117. scribere scribo scripsi scriptum schreiben
conscribere conscribo conscripsi conscriptum 1. aufchreiben
2. ausheben
describere describo descripsi descriptum beschreiben
inscribere inscribo inscripsi inscriptum daraufschreiben, betiteln
praescribere praescribo praescripsi praescriptum vorschreiben
proscribere proscribo proscripsi proscriptum ächten


Nasalstämme

118. Komposita zu emere (Nr. 93):
comere
como compsi comptum ordnen, schmücken
demere demo dempsi demptum wegnehmen
promere promo prompsi promptum hervorholen, zeigen
sumere sumo sumpsi sumptum nehmen
consumere consumo consumpsi consumptum verbrauchen
119. contemnere contemno contempsi contemptum verachten


Dentalstämme

120. claudere claudo clausi clausum schließen
concludere concludo conclusi conclusum 1. einschließen
2. folgern
intercludere aliqua re intercludo interclusi interclusum absperren von
121. laedere laedo laedi laesum stoßen, verletzen
122. ludere ludo lusi lusum spielen
illudere illudo illusi illusum verspotten
123. evadere evado evasi evasum entkommen
invadere invado invasi invasum eindringen
124. dividere divido divisi divisum teilen
125. cedere cedo cessi cessum gehen, weichen
antecedere antecedo antecessi antecessum 1. vorangehen
2. übertreffen
concedere concedo concessi concessum 1. nachgeben
2. einräumen
3. gestatten
accedere       herankommen
excedere       herausgehen
incedere       eintreten
intercedere       Einspruch erheben
recedere       zurückweichen
secedere       weggehen
necesse est - - - es ist unausweichlich
decedere       weggehen
discedere       fortgehen
procedere       vorrücken
succedere       nachfolgen
126. mittere mitto misi misum schicken
admittere admitto admisi admissum zulassen
amittere amitto amisi amissum verlieren
committere committo commisi commissum 1. Kampf beginnen
2. (Verbrechen) begehen
3. anvertrauen
dimittere       entlassen
omittere       aufgeben
permittere       1. erlauben
2. aufgeben
intermittere       dazwischenlegen, unterbrechen
promittere       versprechen
submittere       zu Hilfe schicken
127. flectere flecto flexi flexum beugen, biegen
         
metere meto ? ?  mähen, ernten
plaudere plaudo plausi plausum (Beifall) klatschen


s-Stämme

128. gerere1)


se gerere
gero gessi gestum 1. tragen
2. verrichten (Taten)
3. Krieg führen
sich betragen
129. urere1) uro ussi ustum (ver)brennen (trans.)
130. premere premo pressi pressum (be)drücken, bedrängen
opprimere opprimo oppressi oppressum 1. unterdrücken
2. überfallen, überraschen

1)  gerere von Wurzel ges- ; urere von Wurzel us-


Perfekt auf -vi und -ui

1. Perfekt auf -vi:

131. arcessere arcesso arcessivi arcessitum herbeiholen
132. lacessere lacesso lacessivi lacessitum reizen
133. petere


petere aliquid ab aliquo

peto petivi petitum etwas zu erreichen suchen
1. erstreben
2. eilen nach
3. angreifen
4. jmd. bitten um
appetere appeto appetivi appetitum begehren, trachten nach
repetere repeto repetivi repetitum 1. zurückverlangen
2. wiederholen
134. quaerere
quaerere aliquid ex aliquo
quaero quaesivi quaesitum (zu erfahren) suchen
jmd. fragen nach
135. serere sero sevi satum säen, pflanzen


n- Erweiterung des Präsensstammes

136. cernere cerno crevi cretum scheiden, sehen
decernere decerno decrevi decretum entscheiden, beschließen
discernere discerno discrevi discretum trennen, unterscheiden
secernere secerno secrevi secretum absondern, trennen
137. spernere sperno sprevi spretum verachten
138. sternere sterno stravi stratum ausbreiten
prosternere prosterno prostravi prostratum zu Boden strecken
139. sinere sino sivi situm (zu) lassen
desinere desino desii desitum ablassen, aufhören


sc- Erweiterung des Präsensstammes (Verba incohativa)

140. adolescere adolesco adolevi - heranwachsen
141. crescere cresco crevi - wachsen
142. quiescere quiesco quievi - ruhen
143. noscere
novi
nosco novi - kennenlernen
ich kenne
ignoscere ignosco ignovi ignotum verzeihen
agnoscere agnosco agnovi - anerkennen
cognoscere cognosco cognovi cognitum 1. kennenlernen
2. erkennen, erfahren
144. assuescere assuesco assuevi - sich gewöhnen
consuescere
aliqua re
consuesco consuevi - sich gewöhnen

 

2. Perfekt auf -ui

145. alere alo alui altum (er)nähren
146. colere colo colui cultum 1. bebauen
2. pflegen
3. verehren
excolere excolo excolui excultum (aus)bilden
incolere incolo incolui - (be)wohnen
147. consulere
aliquem
alicui
consulo consului consultum
um Rat fragen
sorgen für
148. serere sero serui sertum aufreihen
conserere
manus conserere
consero conserui consertum zusammenreihen
handgemein werden
deserere desero deserui desertum im Stich lassen
disserere dissero disserui (disputatum) erörtern
149. incumbere incumbo incubui incubitum sich legen auf
150. gignere gigno genui genitum erzeugen
151. ponere in aliqua re pono posui positum setzen, stellen, legen
anteponere antepono anteposui antepositum vorziehen
componere       1. zusammensetzen
2. vergleichen
disponere       1. verteilen
2. ordnen
exponere       aus(einander)setzen
praeponere alicui       an die Spitze stellen
proponere       in Aussicht stellen, vorschlagen
         
fremere fremo fremui - murren, brausen, brummen, tosen
gemere gemo gemui - seufzen, stöhnen
strepere strepo strepui - rauschen, lärmen
texere texo texui textum weben, bauen

    
Perfekt ohne Veränderung des Präsensstammes

152. accendere accendo accendi accensum anzünden
incendere incendo indendi incensum anzünden
153. defendere ab aliquo defendo defendi defensum verteigigen gegen
offendere offendo offendi offensum 1. anstoßen
2. beleidigen
154. prehendere prehendo prehendi prehensum ergreifen
deprehendere deprehendo deprehendi deprehensum ertappen
reprehendere reprehendo reprehendi reprehensum tadeln
155. ascendere1) ascendo ascendi ascensum ersteigen
conscendere conscendo conscendi conscensum besteigen
descendere descendo descendi descensum hinabsteigen
transcendere transcendo transcendi transcensum überschreiten
156. vertere verto verti versum wenden
advertere adverto adverti adversum hinwenden
animadvertere2) animadverto animadverti animadversum bemerken
evertere everto erverti eversum zerstören
157. considere in aliqua re consido consedi consessum 1. sich setzen
2. sich lagern
possidere possido possedi possessum in Besitz nehmen, besitzen
         
pandere pando pandi passum ausbreiten
vellere vello velli  vulsum reißen
visere viso visi - besichtigen, besuchen

1) von ad-scandere
2) aus animum advertere 


c) Kurzvokalische i-Konjugation

Perfekt mit Reduplikation

158. parere
victoriam parere
pario peperi partum1) hervorbringen, gebären
Sieg gewinnen

1) PFApariturus


Perfekt mit Ablaut

159. capere capio cepi captum nehmen, ergreifen
accipere accipio accepi acceptum annehmen, empfangen, hören
decipere decipio decepi deceptum täuschen
excipere       aufnehmen
percipere       begreifen
praecipere       vorschreiben
recipere
se recipere
      zurück-, aufnehmen
sich zurückziehen
suscipere über-, unternehmen
incipere anfangen
160. facere facio feci factum machen, tun
assuefacere1) assuefacio assuefeci assuefactum gewöhnen
patefacere1) patefacio patefeci patefactum öffnen, aufdecken
satisfacere1) satisfacio satisfeci satisfactum Genüge tun
ABER:
afficere aliqua re afficio affeci affectum versehen mit
conficere conficio confeci confectum vollenden
deficere
deficere ab aliquo
pecunia me deficit
animo deficere
deficio defeci defectum schwinden, fehlen
abfallen von
mir fehlt Geld
den Mut sinken lassen
efficere bewirken
interficere töten
perficere vollenden
praeficere alicui an die Spitze stellen
reficere 
se reficere
wiederherstellen
sich erholen
161. fodere fodio fodi fossum graben
perfodere perfodio perfodi perfossum durchbohren
162. fugere2) fugio fugi - fliehen
aufugere aufugio aufugi - entfliehen
confugere - sich flüchten
effugere eliquem - entfliehen, meiden
profugere - sich flüchten
163. iacere iacio ieci iactum werfen
adicere adicio adieci adiectum hinzufügen
inicere inicio inieci iniectum einflößen
obicere entgegen-, vorwerfen
subicere (se) (sich) unterwerfen
traicere (hin)übersetzen

1) Passiv: assuefieri, patefieri, satisfieri
2) PFA: fugiturus


Perfekt auf -si

164. concutere concutio concussi concussum erschüttern
percutere percutio percussi percussum (!) durchbohren
165. aspicere aspicio aspexi aspectum anblicken
conspicere conspicio conspexi conspectum erlicken
despicere verachten
perspicere durchschauen
prospicere
alicui
alquid

sorgen für
1. vorherrschen 
2. beschaffen
respicere 1. zurückblicken
2. Rücksicht nehmen auf


Perfekt auf -vi und -ui

166. cupere cupio cupivi cupitum wünschen
167. rapere rapio rapui raptum rauben
corripere corripio corripui correptum anpacken, dahinraffen
diripere diripio diripui direptum plündern
eripere eripio eripui ereptum entreißen


c) Verba mit Stammauslaut -u

168. arguere arguo argui (accusatum) beschuldigen
coarguere coarguo coargui (convictum) überführen (vor Gericht)
redarguere redarguo redargui (refutatum) widerlegen
169. metuere metuo metui - fürchten
170. minuere minuo minui minutum vermindern
171. ruere ruo rui - stürzen (intransitiv)
congruere congruo congrui - übereinstimmen
diruere diruo dirui dirutum zerstören
obruere obruo pbrui obrutum überschütten
172. statuere in aliqua re
constituere
statuo
constituo
statui
constitui
statutum
constitutum
1. aufstellen, feststellen
2. beschließen
destituere destituo destitui destitutum im Stich lassen
instituere       1. einsetzen
2. einrichten
3. sich vornehmen
4. unterrichten
restituere       wiederherstellen
173. tribuere tribuo tribui tributum zuerteilen
attribuere attribuo attribui attributum zuerteilen
distribuere distribuo distribui distributum verteilen
174. solvere solvo solvi solutum lösen, zahlen
absolvere1) absolvo absolvi absolutum 1. losmachen
2. freisprechen
         
acuere acuo acui - schärfen
exuere exuo exui - ausziehen
induere induo indui - anziehen
abnuere abnuo abnui - abschlagen
volvere volvo volvi volvutum wälzen

1) aus aus se-luere ablösen 


Deponentien

a-Konjugation

175. hortari horto hortatus sum ermahnen
ad-, cohortari adhortor adhortatus sum ermahnen
Genauso die anderen Deponentien der a-Konjugation:
176. arbitrari glauben, meinen 190. miserari beklagen
177. auxiliari helfen 191. morari 1. aufhalten (transitiv)
2. sich aufhalten
178. comitari begleiten 192. precari bitten
179. conari versuchen 193. consolari trösten
180. percontari ausfragen 194. aspernari  verschmähen
181. recordari sich erinnern 195. conspicari erblicken
182. cunctari zögern suspicari argwöhnen
183. indignari empört sein 196. contemplari betrachten
184. gloriari aliqua re sich rühmen 197. obtestari beschwören
185. gratulari Glück wünschen 198. vagari umherstreifen
186. imitari nachahmen 199. venari jagen
187. laetari sich freuen 200. venerari verehren
188. minari drohen 201. versari sich aufhalten
189. minari sich wundern    
admirari bewundern    
       
dominari Herr sein insidiari auflauern
interpretari  deuten (!) opinari vermuten
osculari küssen depopulari verwüsten (!!)
praedari Beute machen sectari nachlaufen
speculari auskundschaften tutari schützen


e-Konjugation

202. mereri mereor meritus sum 1. verdienen
2. sich verdient machen
203. misereri misereor miseritus sum  sich erbarmen
204. polliceri1) polliceor pollicitus sum versprechen
205. tueri tueor (tutatus sum) bewahren, schützen
intueri intueor - betrachten
206. vereri vereor veritus sum sich scheuen, fürchten
207. mederi alicui medeor (sanavi aliquem) heilen
208. reri reor  ratus sum berechnen, glauben
209.fateri
confiteri
fateor
confiteor
fassus sum
confessus sum
gestehen
profiteri profiteor professus sum offen bekennen
210. videri videor visus sum scheinen

1) liceri (licitus sum) auf etwas bieten 


Semideponentien

211. audere audeo1) ausus sum wagen
212. gaudere aliqua re gaudeo2) gavisus sum sich freuen über
213. solere soleo solitus sum pflegen

1) aus avideo
2) aus gavideo

i-Konjugation

214. blandiri blandior blanditus sum schmeicheln
Genauso:
215. largiri  spenden 218. partiri teilen
216. mentiri lügen 219. potiri aliqua re sich bemächtigen
217. moliri in Bewegung setzen 220. sortiri erlosen
       
221. assentiri assentior assensus sum zustimmen
222. metiri  metior mensus sum  messen
223. ordiri ordior orsus sum anfangen
224. experiri experior expertus sum  versuchen
225. oriri orior ortus sum 1. entstehen
2. aufgehen
adoriri adorior adortus sum angreifen


Konsonantische Konjugation

226. fungi aliqua re fungor functus sum verwalten
227. uti aliqua re utor usus sum gebrauchen
abuti aliqua re abutor abusus sum missbrauchen
228. complecti complector complexus sum umarmen
229. niti aliqua re nitor nisus (nixus) sum 1. sich stützen
2. sich anstrengen
230. queri queror questus sum (sich be)klagen
231. loqui loquor locutus sum sprechen
colloqui colloquor collocutus sum sich unterreden
232. sequi aliquem sequor secutus sum folgen
assequi
consequi
assequo
consequor
assecutus sum
consecutus sum
einholen, erreichen
persequi     verfolgen
prosequi     geleiten
subsequi     nachfolgen
obsequi alcui     gehorchen
233. frui aliqua re fruor (usus sum) genießen
234. labi labor lapsus sum gleiten, fallen
collabi collabor collapsus sum einstürzen
235. vehi vehor vectus sum fahren (intransitiv)
236. adipisci adipiscor adeotus sum erlangen
237. irasci irascor (suscensui) zürnen
238. nancisci nanciscor nactus (nanctus) sum zufällig erlangen
239. nasci nator natus sum geboren werden
240. oblivisci obliviscor oblitus sum vergessen
241. proficisci proficiscor profectus sum aufbrechen, marschieren
242. reminisci reminiscor (recordatus sum) sich erinnern
243. ulcisci aliquem, aliquid ulciscor aultus sum (sich) rächen (an)
244. aggredi aggredor aggressus sum angreifen
congredi congredior congressus sum zusammentreffen
progredi progredior progressus sum vorrücken
245. mori1) morior mortuus sum sterben
246. pati patior passus sum leiden, (er)dulden
perpeti perpetior perpessus sum erdulden
       
pacisci paciscor pactus sum einen Vertrag schließen
pasci pascor pastus sum weiden
vesci aliqua re vescor - genießen

1) PFA: moriturus


Semideponentien

247. fidere fido fisus sum (ver)trauen
confidere confido confisus sum vertrauen
diffidere diffido diffisus sum misstrauen
248. reverti1) revertor reverti zurückkehren
deverti devertor deverti (vom Weg abbiegen), einkehren

1) PPP: reversus